Nautisch interessante Begriffe in polnischer Sprache

aus SkipperGuide, dem Online-Revierführer über die Segelreviere der Welt.
Version vom 15. April 2010, 07:15 Uhr von 3go (Diskussion | Beiträge) (Neu)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hinweis: Es gibt eine gleichlautende Seite für Griechisch. Sinnvoll wäre sicherlich eine einheitliche Seite mit nautisch interessanten Begriffen und Übersetzungen in englisch, französisch, spanisch, polnisch, russisch jeweils in einer Spalte.

Eine Liste polnischer Begriffe, wie sie beispielsweise in nautischer Literatur verwendet werden. Viele Ortsnamen beschreiben die jeweilige Lokalität, was zuweilen Rückschlüsse auf nautisch interessante Gegebenheiten zulässt.

Aufgeführt sind allgemein gebräuchliche Abkürzungen (in Revier- und Reiseführern, auf Straßen- und Ortsschildern, etc.), sowie in (deutschen) Seekarten verwendete.

Begriffsammlung

Allgemein

Abkürzung Polnischer Begriff Deutsche Bedeutung
Port Jachtowy Sportboothafen
Miesto Hafen