Diskussion:AIS - Automatic Identification System: Unterschied zwischen den Versionen
Diskussion:AIS - Automatic Identification System (Quelltext anzeigen)
Version vom 12. Februar 2009, 17:58 Uhr
, 12. Februar 2009→Übersetzungen
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
''Angle of Heel'' Hätte ich intuitiv mit Ruderausschlag übersetzt. dict.leo.org übersetzt heel aber mit Krängung. Andere Quellen habe ich spontan nicht gefunden. Kennt sich jemand mit den spezifischen Fachtermini aus und kann das korrigieren oder verifizieren? --[[Benutzer:Erik|Erik]] 21:45, 11. Jun 2007 (CEST) | ''Angle of Heel'' Hätte ich intuitiv mit Ruderausschlag übersetzt. dict.leo.org übersetzt heel aber mit Krängung. Andere Quellen habe ich spontan nicht gefunden. Kennt sich jemand mit den spezifischen Fachtermini aus und kann das korrigieren oder verifizieren? --[[Benutzer:Erik|Erik]] 21:45, 11. Jun 2007 (CEST)<br /> | ||
Ja - Kränkungswinkel | Ja - Kränkungswinkel | ||