Diskussion:AIS - Automatic Identification System: Unterschied zwischen den Versionen

Übersetzungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Übersetzungen)
Zeile 8: Zeile 8:


Vielleicht mag ja jemand mal genauer recherchieren und den Artikel korrigieren.--[[Benutzer:84.152.16.177|84.152.16.177]] 03:42, 26. Dez 2006 (CET)
Vielleicht mag ja jemand mal genauer recherchieren und den Artikel korrigieren.--[[Benutzer:84.152.16.177|84.152.16.177]] 03:42, 26. Dez 2006 (CET)
== Übersetzungen ==
''Angle of Heel'' Hätte ich intuitiv mit Ruderausschlag übersetzt. dict.leo.org übersetzt heel aber mit Krängung. Andere Quellen habe ich spontan nicht gefunden. Kennt sich jemand mit den spezifischen Fachtermini aus und kann das korrigieren oder verifizieren? --[[Benutzer:Erik|Erik]] 21:45, 11. Jun 2007 (CEST)
1.369

Bearbeitungen