Nautisch interessante Begriffe in griechischer Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

aus SkipperGuide, dem Online-Revierführer über die Segelreviere der Welt.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(erw. Tabellen, + Weblinks, form)
K (+Weblink; tippo; typo; erw Tabelle)
Zeile 112: Zeile 112:
|
|
|kato<br>κατώ
|kato<br>κατώ
|(nach)unten, untere
|(nach) unten, untere
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 142: Zeile 142:
|Lv.
|Lv.
|Limenovrachio
|Limenovrachio
|Mole (in deutschen Seekarten)
|Mole (''in deutschen Seekarten'')
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 207: Zeile 207:
|
|
|panormos<br>Πανόρμος
|panormos<br>Πανόρμος
|(sinngemäß:) fast vollständig von Land umschlossenen
|(''sinngemäß:'') fast vollständig von Land umschlossenen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 268: Zeile 268:
|
|
| -aki<br>-ακι
| -aki<br>-ακι
| -chen, -lein (Verniedlichung)
| -chen, -lein (''Verniedlichung'')
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 281: Zeile 281:
|neos, nea, neo<br>νέος, νέα, νέο
|neos, nea, neo<br>νέος, νέα, νέο
|jung, neu
|jung, neu
|- valign="top"
|
|Kaiki<br>καίκι
|Fischerboot
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 293: Zeile 297:
|pan-<br>παν-
|pan-<br>παν-
|all-, sehr, völlig, ganz
|all-, sehr, völlig, ganz
|- valign="top"
|
|skafos<br>σκάφος
|Schiff
|}
|}


==Weblinks==
==Weblinks==
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Namenskonventionen/Neugriechisch Namenskonventionen Neugriechisch, Eintrag in deutscher Wikipedia]. Schreibweise im Neugriechischen, Konventionen zur Schreibweise griechischer Namen.
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Dimotiki Artikel der deutschen Wikipedia zur Neugriechischen Sprache (Dimotiki)]
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Dimotiki Artikel der deutschen Wikipedia zur Neugriechischen Sprache (Dimotiki)]

Version vom 1. Januar 2007, 10:56 Uhr

Eine Liste griechischer Begriffe, wie sie beispielsweise in nautischer Literatur verwendet werden. Viele Ortsnamen beschreiben die jeweilige Lokalität, was zuweilen Rückschlüsse auf nautisch interessante Gegebenheiten zulässt.

Aufgeführt sind allgemein gebräuchliche Abkürzungen (in Revier- und Reiseführern, auf Straßen- und Ortsschildern, etc.), sowie in (deutschen) Seekarten verwendete.

Begriffsammlung

Himmelsrichtungen und meteorologische Begriffe

Abkürzung Griechischer Begriff Deutsche Bedeutung
N Voras
βοράς
Norden
N voreios
βόρειος
nördlich
NE voreioanatolikos
βορειοανατολικός
nordöstlich
E anatolikos
ανατολικός
östlich
SE notioanatolikos
ηοτιοανατολικός
südöstlich
S notios
ηότιος
südlich
SW notioditikos
ηότιοδυτικός
südwestlich
W ditikos
δυτικός
westlich
NW voreioditikos
βορειοδυτικός
nordwestlich
anemos, anemi
άνεμος, άνεμι
Wind, Winde
kalo, kali
καλώ, καλί
gut (z. B. bei Sicht)

Geografische Begriffe

Abk.
allg.
Abk.
Seek.
Griechischer Begriff Deutsche Bedeutung
A. Ag. Ag. Agios, Agia, Agion
Αγιος, Αγια, Αγιον
Heilig
Ak. Akrotirion
Ακροτίριον
Kap, Huk
alikos
άλικος
dunkelrot
ano
ανώ
(nach) oben, obere
Chers. Chs. Chersonisos
Χερσόνησος
Halbinsel
Chora
Χώρα
Stadt, Gebiet
Diavlos Passage, Durchfahrt
Geraki
Γεράκι
Falke
Glaros
Γλάρος
Möwe
kato
κατώ
(nach) unten, untere
Kastro
Κάστρο
Burg, Festung, Kastell
K. Kavos
Κάβος
Kap
kokkinos
κόκκινος
rot
Kp. Kolpos
Κόλπος
Bucht, Meerbusen
Ln. Limani, Limin
Λιμάνι
Hafen
Lv. Limenovrachio Mole (in deutschen Seekarten)
L. Limni
Λίμνη
See
Livadi, Leivadi
Λιβάδι
Wiese
Loutra
Λουτρά
Heilbad
Marmaro
Μάρμαρο
Marmor
Marmaras
Μαρμαράς
Marmorarbeiter
mavros
μαύρος
schwarz
Ns., Ni. N. Nisi, Nisos
Νησί, Νησος
Insel
Nds. Nisides
Νησιδες
Kleine Inseln
Ns. Nisis
Νησις
Kleine Insel
Noi. Nisoi
Νησοι
Inseln
Or. O. Ormos
Όρμος
Bucht, Reede
O. Oros
Όρος
Berg
panormos
Πανόρμος
(sinngemäß:) fast vollständig von Land umschlossenen
Piperia
Πιπεριά
Paprika
piso
πισω
(nach) hinten, Hinter-
Pot. Potamos
Ποταμός
Fluss
Pyrgos
Πύργος
Turm, Schloss
Skala
Σκάλα
Treppe, Anlegestelle
St. Stenon
Στενό
Meerenge
Vathy
Βαθύς
tief, eingekerbt
Vr. Vrachos
Βράχος
Fels, Klippe
xeros
ξερός
trocken, öde
Yph. Yphalos
Ύφαλος
Untiefe, Riff

Diverses

Abkürzung Griechischer Begriff Deutsche Bedeutung
-aki
-ακι
-chen, -lein (Verniedlichung)
Anti-, Andi-
αντι-
Gegen-, Anti-
Limenarcheio
Λιμεναρχείο (ΛΙΜΕΝΑΡΧΕΙΟ)
Hafenamt
neos, nea, neo
νέος, νέα, νέο
jung, neu
Kaiki
καίκι
Fischerboot
nero
νερό
Wasser
palaios, palaia, palaio
παλαιός, παλαιά, παλαιό
alt
pan-
παν-
all-, sehr, völlig, ganz
skafos
σκάφος
Schiff

Weblinks