Notfall-Tafel: Unterschied zwischen den Versionen

aus SkipperGuide, dem Online-Revierführer über die Segelreviere der Welt.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 51: Zeile 51:
* over
* over
|  ! style="background-color: #DCDCDC;" | Sicherheit der Schifffahrt <br/>ist betroffent
|  ! style="background-color: #DCDCDC;" | Sicherheit der Schifffahrt <br/>ist betroffent
|}
Die Rückseite der Notfall-Tafel könnte wie folgt aussehen:
(Wenn die Tabelle ordentlich
{| border="1"
!colspan="5" align="center"  |Funk-Alphabet
|-
|A = Alfa
B = Bravo<br/>
C = Charly<br/>
D = Delta<br/>
E = Echo<br/>
F = Foxtrott<br/>
|G = Golf
H = Hotel<br/>
I = India<br/>
J = Juliet<br/>
K = Kilo<br/>
L = Lima<br/>
|M = Mike
N = November<br/>
O = Oskar<br/>
P = Papa<br/>
Q = Quebec<br/>
R = Romeo
|S = Sierra
T = Tango<br/>
U = Uniform<br/>
V = Victor<br/>
W = Wiskey<br/>
X = X-Ray<br/>
|Y= Yankee
Z = Zulu
|-
!colspan="5" align="left" | '''MRCC Bremen''' +49 421 53 68 70    '''Medico-Call''' +49 44721 78 5
|-
!colspan="2" align="left" style="background-color: #DCDCDC;" | wichtige englische / deutsche Funktexte
|-
|white hull<br/>in vincinity of lightbuoy
|weißer Rumpf<br/>in der Nähe der Leuchtonne
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | after explosion fire in engineroom<br/>
fire not under control<br/>
fire in superstructure<br/>
broken rudder, drifting ashore in rough sea<br/>
leak below waterline, can not controll flooding<br/>
vessel sinking after flooding<br/>
heavy list to portside<br/>
is still afloat<br/>
due to steering gear problems not under command<br/>
proceeding at low speed<br/>
observed red rockets in true bearing
|<br/><br/>Feuer im Aufbau<br/>
Ruder gebr., driften zur Küste in grober See<br/>
Leck unter der Wasserlinie, ...<br/>
Schiff sinkt nach Wassereinbruch<br/>
schwer Schlagseite nach Backbord<br/>
schwimmt noch<br/>
wegen Problemen mit der Ruderanlage manövrierunfähig<br/>
fahren langsam weiter<br/>
beobachteten rote Raketen in Peilung
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | vessel struck nearly submerged object<br/><br/>
collision with fishing vessel / submarine<br/>
person over board<br/>
2 persons seriously injured<br/>
heavy loss of blood<br/>
crewmember unconscious, suspect heart attack
|Schiff mit fast untergetauchtem <br/>Objekt zusammengestoßen<br/>
Kollision mit Fischerboot / U-Boot<br/>
Person über Bord<br/>
2 Personen schwer verletzt<br/>
starker Blutverlust<br/>
Crewmitglied, bewußtlos, Verdacht auf Herzanfall
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | we have to abandon the ship
|wir müssen das Schiff verlassen
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | require<br/>
- medical advice<br/>
- helicopter and urgent medical assistance<br/>
- tug assistance<br/>
- assistance for towing and pumping
|Wir benötigen:<br/>
- medizinischen Rat<br/>
- Hubschrauber und dringend med. Hilfe<br/>
- Schlepphilfe<br/>
- Schlepp- und Pumphilfe
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | Ships in this area are requested to<br/>
- approach for assistance<br/>
- keep sharp look out and<br/>
- report to Falmouth Coastguard<br/>
- assist with search and rescue<br/>
- assist in fire fighting
|Schiffe in der Nähe sollen:<br/>
- zu Hilfe kommen<br/>
- Ausschau halten<br/>
- der Küstenwache F. berichten<br/>
- bei Suche und Rettung helfen<br/>
- bei der Feuerbekämpfung helfen<br/>
|-
| !style="background-color: #DCDCDC;" | Buoy unlit<br/>
wide berth requested<br/>
gunnery /submarine exercises
|Tonne verlöscht<br/>
grossen Abstand halten<br/>
Schießübungen / U-Boot-Fahrten
|}
|}

Version vom 12. Februar 2009, 14:52 Uhr

Dieses Bild kann ausgedruckt und einlaminiert neben dem Funkgerät hängen, damit im Notfall auch Crewmitglieder ohne Funkausbildung Hilfe holen können. Auch erfahrene Skipper bekommen unter Stress oft keinen richtigen Funkspruch zusammen. Die Nachfragen der Küstenfunstelle kosten dann u.U. Zeit.

Die Tabelle ist noch in Arbeit

Alarmierung mit DSC-Controller
Notmeldung
DISTRESS

Controller schaltet nach
Bestätigung automatisch
von Kanal 70 auf
Arbeitskanal 16
MAYDAY - MAYDAY - MAYDAY
  • this is
  • MMSI
  • callsign
  • my position is
*       Degrees          Minutes north/south
*       Degrees          Minutes east/west
  • Art des Notfalles
  • We require immediate assistance!
  • over
ernste und unmittelbare
Gefahr für das
Schiff oder Personen
Dringlichkeitsmeldung
URGENCY

Category:
all ships call

Priority:
urgency

Arbeitskanal 16
PAN PAN - PAN PAN - PAN PAN

all stations - all stations - all stations

  • this is
  • MMSI
  • callsign
  • my position is
*       Degrees          Minutes north/south
*       Degrees          Minutes east/west
  • Beschreibung der Dringlichkeit
  • over
Sicherheit von Schiff
oder Personen gefährdet
Sicherheitsmeldung
SAFETY

Category:
all ships call

Priority:
safety

Arbeitskanal 16
SECURITE - SECURITE - SECURITE

all stations - all stations - all stations

  • this is
  • MMSI
  • callsign
  • my position is
*       Degrees          Minutes north/south
*       Degrees          Minutes east/west
  • Beschreibung der Sicherheitsgefährdung
  • over
Sicherheit der Schifffahrt
ist betroffent

Die Rückseite der Notfall-Tafel könnte wie folgt aussehen: (Wenn die Tabelle ordentlich

Funk-Alphabet
A = Alfa

B = Bravo
C = Charly
D = Delta
E = Echo
F = Foxtrott

G = Golf

H = Hotel
I = India
J = Juliet
K = Kilo
L = Lima

M = Mike

N = November
O = Oskar
P = Papa
Q = Quebec
R = Romeo

S = Sierra

T = Tango
U = Uniform
V = Victor
W = Wiskey
X = X-Ray

Y= Yankee

Z = Zulu

MRCC Bremen +49 421 53 68 70 Medico-Call +49 44721 78 5
wichtige englische / deutsche Funktexte
white hull
in vincinity of lightbuoy
weißer Rumpf
in der Nähe der Leuchtonne
after explosion fire in engineroom

fire not under control
fire in superstructure
broken rudder, drifting ashore in rough sea
leak below waterline, can not controll flooding
vessel sinking after flooding
heavy list to portside
is still afloat
due to steering gear problems not under command
proceeding at low speed
observed red rockets in true bearing



Feuer im Aufbau

Ruder gebr., driften zur Küste in grober See
Leck unter der Wasserlinie, ...
Schiff sinkt nach Wassereinbruch
schwer Schlagseite nach Backbord
schwimmt noch
wegen Problemen mit der Ruderanlage manövrierunfähig
fahren langsam weiter
beobachteten rote Raketen in Peilung

vessel struck nearly submerged object

collision with fishing vessel / submarine
person over board
2 persons seriously injured
heavy loss of blood
crewmember unconscious, suspect heart attack

Schiff mit fast untergetauchtem
Objekt zusammengestoßen

Kollision mit Fischerboot / U-Boot
Person über Bord
2 Personen schwer verletzt
starker Blutverlust
Crewmitglied, bewußtlos, Verdacht auf Herzanfall

we have to abandon the ship wir müssen das Schiff verlassen
require

- medical advice
- helicopter and urgent medical assistance
- tug assistance
- assistance for towing and pumping

Wir benötigen:

- medizinischen Rat
- Hubschrauber und dringend med. Hilfe
- Schlepphilfe
- Schlepp- und Pumphilfe

Ships in this area are requested to

- approach for assistance
- keep sharp look out and
- report to Falmouth Coastguard
- assist with search and rescue
- assist in fire fighting

Schiffe in der Nähe sollen:

- zu Hilfe kommen
- Ausschau halten
- der Küstenwache F. berichten
- bei Suche und Rettung helfen
- bei der Feuerbekämpfung helfen

Buoy unlit

wide berth requested
gunnery /submarine exercises

Tonne verlöscht

grossen Abstand halten
Schießübungen / U-Boot-Fahrten