Nautisch interessante Begriffe in griechischer Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Begriff Stavros=Kreuz hinzugefügt
K (typo; +Erläuterungen)
(Begriff Stavros=Kreuz hinzugefügt)
 
(13 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
===Himmelsrichtungen und meteorologische Begriffe===
===Himmelsrichtungen und meteorologische Begriffe===


Begriffe, wie sie beispielsweise in Wetterberichten vorkommen (Rundfunk, VHF).  
Begriffe, wie sie beispielsweise in Wetterberichten vorkommen (Rundfunk, VHF). <br>Zahlwörter siehe weiter [[#Zahlwörter|unten]].  


{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"
!width="90"|Abkürzung
!width="90"|Abkürzung
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
Zeile 16: Zeile 16:
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|N
|N
|Voras<br>βοράς
|voras<br>βοράς
|Norden
|Norden
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|N
|N
|voreios<br>βόρειος
|vorios<br>βόρειος
|nördlich
|nördlich
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|NE
|NE
|voreioanatolikos<br>βορειοανατολικός
|vorioanatolikos<br>βορειοανατολικός
|nordöstlich
|nordöstlich
|- valign="top"  
|- valign="top"  
Zeile 36: Zeile 36:
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|S
|S
|notios<br>ηότιος
|notios<br>νότιος
|südlich
|südlich
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|SW
|SW
|notioditikos<br>ηότιοδυτικός
|notioditikos<br>νότιοδυτικός
|südwestlich
|südwestlich
|- valign="top"  
|- valign="top"  
Zeile 48: Zeile 48:
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|NW
|NW
|voreioditikos<br>βορειοδυτικός
|vorioditikos<br>βορειοδυτικός
|nordwestlich
|nordwestlich
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|anemos, anemi<br>άνεμος, άνεμι
|anemos, anemi<br>άνεμος, άνεμοι
|Wind, Winde
|Wind, Winde
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|kalo, kali<br>καλώ, καλί
|metavliti<br>μεταβλητοί
|veränderlich, variabel
|- valign="top"
|
|is-chyri<br>ισχηροί
|stark, kräftig
|- valign="top"
|
|thyellodis<br>θυελλώδης
|stürmisch
|- valign="top"
|
|exasthenisi<br>εξασθένηση
|Abschwächung, Nachlassen
|- valign="top"
|
|vathmiäa<br>βαθμιαία
|allmählich
|- valign="top"
|
|topika<br>τοπικά
|örtlich
|- valign="top"
|
|kalo, kali<br>καλώ, καλή
|gut (''z. B. bei Sicht'')
|gut (''z. B. bei Sicht'')
|- valign="top"
|
|metria<br>μέτρια
|mittel, moderat
|- valign="top"
|
|periorismeni<br>περιορισμένη
|eingeschränkt, begrenzt, schlecht
|- valign="top"
|
|probleponte<br>προβλέπονται
|voraussichtlich
|- valign="top"
|
|pithani<br>πιθανή
|wahscheinlich
|- valign="top"
|
|prognosi<br>πρόγνωση
|Vorhersage
|- valign="top"
|
|grigora<br>γρήγορα
|bald, rasch
|- valign="top"
|
|argotera<br>αργότερα
|später
|- valign="top"
|
|schetika<br>σχετικά
|relativ
|- valign="top"
|
|ypsiles piäsis<br>υψηλές πίεσεις
|Hochdruck
|- valign="top"
|
|chamiles piäsis<br>χαμηλές πιέσεις
|Tiefdruck
|- valign="top"
|
|katejida<br>καταιγίδα
|Gewitter
|}
===Zahlwörter===
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"
!width="50"|Zahl
!width="150"|griechisch
!width="150"|deutsch
|- valign="top"
|1
|enas, mia, ena<br>ένας, μια, ένα
|eins
|- valign="top"
|2
|thio / δύο
|zwei
|- valign="top"
|3
|tria / τρία
|drei
|- valign="top"
|4
|tessera / τέσσερα
|vier
|- valign="top"
|5
|pende / πέντε
|fünf
|- valign="top"
|6
|exi / έξι
|sechs
|- valign="top"
|7
|efta / εφτά
|sieben
|- valign="top"
|8
|ochto / οχτώ
|acht
|- valign="top"
|9
|enea / εννέα
|neun
|- valign="top"
|10
|theka / δέκα
|zehn
|- valign="top"
|11
|endeka / ένδεκα
|elf
|- valign="top"
|12
|dodeka / δώδεκα
|zwölf
|- valign="top"
|13
|dekatria / δεκατρία
|dreizehn
|- valign="top"
|14
|dekatessera / δεκατέσσερα
|vierzehn (etc. bis neunzehn/dekaenea)
|- valign="top"
|20
|ikossi / είκοσι
|zwanzig
|- valign="top"
|21
|ikossi ena / είκοσι ένα
|einundzwanzig (etc.)
|- valign="top"
|30
|trianda / τριάντα
|dreißig
|- valign="top"
|40
|saranda / σαράντα
|vierzig
|- valign="top"
|50
|peninda / πενήντα
|fünfzig
|- valign="top"
|60
|exinda / εξήντα
|sechzig
|- valign="top"
|70
|eftominda / βδομήντα
|siebzig
|- valign="top"
|80
|ochtonda / ογδόντα
|achtzig
|- valign="top"
|90
|eneninda / ενενήντα
|neunzig
|- valign="top"
|100
|ekaton / εκατόν
|einhundert
|}
|}


===Geografische Begriffe===
===Geografische Begriffe===


Begriffe wie man sie in nautischer Literatur, weiterer (Reise-)Literatur, aber auch auf Schildern findet.  
Begriffe wie man sie in nautischer Literatur, weiterer (Reise-)Literatur, aber auch auf Ortsschildern findet.  


{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
!width="40"|Abk.<br>allg.
!width="40"|Abk.<br><small>(allgemein)</small>
!width="40"|Abk.<br>Seek.
!width="40"|Abk.<br><small>(Seekarte)</small>
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Deutsche Bedeutung
!width="200"|Deutsche Bedeutung
Zeile 74: Zeile 246:
|Agios, Agia, Agion<br>Αγιος, Αγια, Αγιον
|Agios, Agia, Agion<br>Αγιος, Αγια, Αγιον
|Heilig
|Heilig
|- valign="top"
|
|
|adelphia<br>αδέλφια
|Geschwister (oft für Fels-/Klippengruppe verwendet)
|- valign="top"
|
|
|agros<br>αγρός
|Acker
|- valign="top"
|
|
|akti<br>ακτή
|Kap, Huk, Landspitze
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Ak.
|Ak.
|Akrotirion<br>Ακροτίριον
|akrotiri<br>ακροτίρι
|Kap, Huk
|Kap, Huk, Landspitze
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 89: Zeile 276:
|ano<br>ανώ
|ano<br>ανώ
|(nach) oben, obere
|(nach) oben, obere
|- valign="top"
|
|
|aspros<br>άσπρος
|weiß
|- valign="top"
|
|
|asτy<br>άστυ
|Innenstadt, Zentrum
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|Chers.
|Chers.
|Chs.
|Chs.
|Chersonisos<br>Χερσόνησος
|chersonisos<br>χερσόνησος
|Halbinsel
|Halbinsel
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Chora<br>Χώρα
|chora<br>χώρα
|Stadt, Gebiet
|Stadt, Gebiet
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Diavlos
|daphni<br>δάφνη
|Lorbeer
|- valign="top"
|
|
|diavlos<br>δίαυλος
|Passage, Durchfahrt
|Passage, Durchfahrt
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Geraki<br>Γεράκι
|geraki<br>γεράκι
|Falke
|Falke
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Glaros<br>Γλάρος
|glaros<br>γλάρος
|Möwe
|Möwe
|- valign="top"
|
|
|Iera...<br>Ιερά...
|Heilig...
|- valign="top"
|
|
|kambos<br>κάμπος
|Feld
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 122: Zeile 334:
|
|
|
|
|Kastro<br>Κάστρο
|kastro<br>κάστρο
|Burg, Festung, Kastell
|Burg, Festung, Kastell
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|K.
|K.
|Kavos<br>Κάβος
|kavos<br>κάβος
|Kap
|Kap
|- valign="top"  
|- valign="top"  
Zeile 137: Zeile 349:
|
|
|Kp.
|Kp.
|Kolpos<br>Κόλπος
|kolpos<br>κόλπος
|Bucht, Meerbusen
|Bucht, Meerbusen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Ln.
|Ln.
|Limani, Limin<br>Λιμάνι
|limani, limin<br>λιμάνι
|Hafen
|Hafen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Lv.
|Lv.
|Limenovrachio
|limenovrachio
|Mole (''in deutschen Seekarten'')
|Mole (''in deutschen Seekarten'')
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|L.
|L.
|Limni<br>Λίμνη
|limni<br>λίμνη
|See
|See
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Livadi, Leivadi<br>Λιβάδι
|lithos<br>λίθος
|Stein
|- valign="top"
|
|
|livadi, Leivadi<br>λιβάδι
|Wiese
|Wiese
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Loutra<br>Λουτρά
|loutra<br>λουτρά
|Heilbad
|Heilbad
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Marmaro<br>Μάρμαρο
|marmaro<br>μάρμαρο
|Marmor
|Marmor
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Marmaras<br>Μαρμαράς
|marmaras<br>μαρμαράς
|Marmorarbeiter
|Marmorarbeiter
|- valign="top"  
|- valign="top"  
Zeile 179: Zeile 396:
|mavros<br>μαύρος
|mavros<br>μαύρος
|schwarz
|schwarz
|- valign="top"
|M.
|
|megalo<br>μεγαλό
|Groß
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|Ns., Ni.
|Ns., Ni.
|N.
|N.
|Nisi, Nisos<br>Νησί, Νησος
|nisi, nisos<br>νησί, νησος
|Insel
|Insel
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Nds.
|Nds.
|Nisides<br>Νησιδες
|nisides<br>νησιδες
|Kleine Inseln
|Kleine Inseln
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Ns.
|Ns.
|Nisis<br>Νησις
|nisis<br>νησις
|Kleine Insel
|Kleine Insel
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Noi.
|Noi.
|Nisoi<br>Νησοι
|nisoi<br>νησοι
|Inseln
|Inseln
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|Or.
|Or.
|O.
|O.
|Ormos<br>Όρμος
|ormos<br>όρμος
|Bucht, Reede
|Bucht, Reede
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|O.
|O.
|Oros<br>Όρος
|oros<br>όρος
|Berg
|Berg
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|panormos<br>Πανόρμος
|pelagos<br>πέλαγος
|(offene) See
|- valign="top"
|
|
|panormos<br>πανόρμος
|(''sinngemäß:'') fast vollständig von Land umschlossenen
|(''sinngemäß:'') fast vollständig von Land umschlossenen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Piperia<br>Πιπεριά
|petra<br>πέτρα
|Stein, Fels
|- valign="top"
|
|
|piges<br>πηγές
|Quellen
|- valign="top"
|
|
|piperia<br>πιπεριά
|Paprika
|Paprika
|- valign="top"  
|- valign="top"  
Zeile 224: Zeile 461:
|piso<br>πισω
|piso<br>πισω
|(nach) hinten, Hinter-
|(nach) hinten, Hinter-
|- valign="top"
|
|
|platanes<br>πλατάνες
|Platanen
|- valign="top"
|
|
|poros<br>πόρος
|Furt
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Pot.
|Pot.
|Potamos<br>Ποταμός
|potamos<br>ποταμός
|Fluss
|Fluss
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Pyrgos<br>Πύργος
|pyrgos<br>πύργος
|Turm, Schloss
|Turm, Schloss
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Skala<br>Σκάλα
|skala<br>σκάλα
|Treppe, Anlegestelle
|Treppe, Anlegestelle
|- valign="top"
|
|
|spetses<br>σπέτσες
|Kräuter (von ital. ''spezie'')
|- valign="top"
|
|
|stavros<br>σταυρός
|Kreuz
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|St.
|St.
|
|
|Stenon<br>Στενό
|stenon<br>στενό
|Meerenge
|Meerenge
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|Vathy<br>Βαθύς
|vathy<br>βαθύς
|tief, eingekerbt
|tief, eingekerbt
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|Vr.
|Vr.
|Vrachos<br>Βράχος
|vrachos<br>βράχος
|Fels, Klippe
|Fels, Klippe
|- valign="top"
|
|
|vrises<br>βρύσες
|Brunnen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 262: Zeile 524:
|
|
|Yph.
|Yph.
|Yphalos<br>Ύφαλος
|yphalos<br>ύφαλος
|Untiefe, Riff
|Untiefe, Riff
|}
|}


===Diverses===
===Allgemeines===


Allgemein im nautischen Umfeld gebräuchliche oder interessante Begriffe, auch Wortteile.  
Diverse im nautischen Umfeld gebräuchliche oder interessante Begriffe, auch Wortteile.  


{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
Zeile 274: Zeile 536:
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Deutsche Bedeutung
!width="200"|Deutsche Bedeutung
|- valign="top"
|
|then<br>δεν
|kein
|- valign="top"
|
|apo<br>από
|von, ab
|- valign="top"
|
|ti<br>του
|von
|- valign="top"
|
|mechri<br>μέχρι
|bis
|- valign="top"
|
|poly<br>πολύ
|viel, sehr
|- valign="top"
|
|gia to<br>για το
|für
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 310: Zeile 596:
|skafos<br>σκάφος
|skafos<br>σκάφος
|Schiff
|Schiff
|- valign="top"
|
|meros<br>μέρος
|Teil
|}
|}


Zeile 315: Zeile 605:
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Namenskonventionen/Neugriechisch Namenskonventionen Neugriechisch, Eintrag in deutscher Wikipedia]. Schreibweise im Neugriechischen, Konventionen zur Schreibweise griechischer Namen.  
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Namenskonventionen/Neugriechisch Namenskonventionen Neugriechisch, Eintrag in deutscher Wikipedia]. Schreibweise im Neugriechischen, Konventionen zur Schreibweise griechischer Namen.  
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Dimotiki Artikel der deutschen Wikipedia zur Neugriechischen Sprache (Dimotiki)]
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Dimotiki Artikel der deutschen Wikipedia zur Neugriechischen Sprache (Dimotiki)]
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Griechische_Toponyme Griechische Toponyme, deutsche Wikipedia]
[[Kategorie:Griechenland]]
2.904

Bearbeitungen

Navigationsmenü